Русский лингвист, фольклорист, основатель научного изучения русской народной словесности и глава русской мифологической школы, которой был свойственен интерес к индоевропейским истокам в мифах, легендах и сказках – Фёдор Иванович Буслаев (1818–1897) – видел много схожих элементов в Повести о Петре и Февронии с древнегерманским эпосом “Песнь о Нибелунгах“.

Помимо этого, учёный также отмечает общие корни сюжета и языка повествования с южнославянскими народными сказаниями. Примечательно, что интерес к некоему общему “корню” сложился вместе с началом коллекционирования и классификации народных сказаний в Германии
(братья Гримм), в Сербии (Вук Караджич), в России (Сам Буслаев) и во многих других странах. Происходило всё это в середине XIX века.

Ф.И. Буслаев
Ф.И. Буслаев

Вот, как Ф. И. Буслаев писал, сравнивая её с другими памятниками древней народной литературы, о природе и истоках «Повести о Петре и Февронии», записанной, напомним, в середине XVI века:

В общих чертах своих, Муромская Легенда содержит те же главнейшие мотивы, что и песни Древней Эдды о битве Зигурда с змием и о союзе этого героя с вещею девою. Без всякого сомнения, сходство это основывается на общих источниках, из которых – само собой разумеется – совершенно независимо друг от друга были почерпнуты древние предания и в песнях Эдды и в нашей Легенде.

Сигурд убивает дракона Фафнира. Деталь деревянной резьбы XIII в. на воротах церкви Хюлестад (Норвегия).
Сигурд убивает дракона Фафнира. Деталь деревянной резьбы XIII в. на воротах церкви Хюлестад (Норвегия).

Потому же самому и немецкие сказания о борьбе со змием и союзе с вещею девою, в различных редакциях, предлагают различные видоизменения и варианты. И наша Легенда, по той же причине, соприкасается с песнями Эдды не прямо, а через посредство видоизменений в других памятниках немецкой старины, основанных на общем придании.

Петр убивает змея. Фрагмент иконы “Петр и Феврония Муромские с житием”. Русь. 1618 г.

В Муромской легенде древнейшему преданию дана позднейшая историческая обстановка, и притом,события и лица возведены в идеальную область христианских понятий.

Потому, в сравнительном изучении этого прекрасного памятника нашей народной поэзии должно отличать: во-первых, древнейшее предание, положенное в его основу; во-вторых, историческую обстановку, и в-третьих, религиозную, и именно христианскую идею, которою освящены и доисторическое предание, и историческая его обстановка.

Итак, во-первых, древнее, доисторическое предание. Оно-то, собственно, и составляет предмет нашего сравнительного изучения.

Здесь должно обратить внимание, прежде, на борьбу князя Петра со змием, и потом, на вещий характер Февронии“.

О сюжете драконоборчества в рассматриваемой повести в сравнении с другими текстами, в частности родом из Сербии, а также о природе и роли Змея в подобных легендах мы поговорим в следующей части статьи.

Источник: Буслаев Фёдор Иванович. Песни древней Эдды о Зигурде и Муромская легенда. — 1858.